jump to navigation

qué cuya Enero 18, 2010

Posted by salcoba in : SINTAXIS, cláusula de relativo, régiemen , comments closed

*** Un poder deseoso de perpetuarse hizo espiar a cuatro vicepresidentes del Fútbol Club Barcelona con fines electorales. En una junta directiva llena de profundos liberales y valerosos patriotas nadie es capaz de asumir la responsabilidad de dimitir. […] La lamentable cruz del poder halla su cara en Pep Guardiola: un hombre sencillamente responsable, capaz de mantener él solo la dignidad de un club, cuya directiva se empeña en dilapidar. (FRANCESC VALLS El País, 27/09/2009)

 

leísmo o pleonasmo Enero 18, 2010

Posted by salcoba in : construcción, leísmo, régiemen , comments closed

Por hablar de la patria a destiempo, a Fernando Arrabal el franquismo le metió un buen paquete, y hubo mucha gente a la que le obligaron, aquí y más allá, a gritar la patria como si ése fuera un salvoconducto. (JUAN CRUZEl País, 27/09/2009)

contar con años Septiembre 29, 2009

Posted by salcoba in : PALABRA, régiemen, régimen del verbo , comments closed

*** Trinity contaba treinta y dos años de edad y había nacido en la ciudad de Bradford, aunque vivía en el norte de Londres desde que era pequeño. […] Había vivido rodeado de ordenadores desde que contaba unos diez años de edad y su primer pirateo lo realizó con trece. Le cogió el gusto, y cuando tenía dieciséis sus conocimientos eran tales que ya estaba compitiendo con los mejores del mundo.  (S. Larsson, Millennium 3, trd. de M. Lexel y J.J. Ortega. Ed.  Destino. pág.: 447)

mirar // ver Abril 27, 2009

Posted by salcoba in : PALABRA, SINTAXIS, construcción, precisión, régiemen , comments closed

*** Adamsberg había estado trabajando despreocupado bajo la vigilancia del viejo de enfrente, preguntándose cuándo vendría a tantearlo en persona. Lo miró atravesar el pequeño jardín con paso oscilante, alto y digno, hermoso rostro surcado de arrugas, pelo blanco intacto. (Vargas, Fred, La tercera virgen. Trad. de Anne-Hélène Suárez Girard, M., Siruela, 2008, pág.: 10)

— Adamsberg lo miró agitar los dedos al aire, esperando tranquilamente la continuación. (pág.: 17)

— La forense miraba a Adamsberg dar vueltas alrededor de los cuerpos. (pág.: 22)

— Ariane miró a Adamsberg alejarse por la avenida, silueta ondulante insensible a los transeúntes. Reconocía ese andar, veintitrés años después. (pág.: 36)

— Doce días antes, le había rogado amablemente que saliera del cuartucho porque tenía que llevar a cabo una soldadura en la tubería del techo. Él había sacado su silla al rellano y la había mirado trabajar, concentrada y delicada, en medio del tintineo de las herramientas y la llama del soplete. (pág.: 39)

Miró la estatua de Juana de Arco encajar el chubasco sin pestañear. (pág.: 42)

— Adamsberg lo miraba [al comandante] con interés moverse en las distancias largas, preguntándose siempre si iba a perder uno de sus miembros en la carrera. (pág.: 67-68)

¿¿de gratis?? Abril 23, 2009

Posted by salcoba in : PALABRA, modismo, frase hecha, régiemen , comments closed

*** —Tengo entendido que se daba mucha maña con la aguja de calcetar. Y, a lo que se ve, lo hacía de gratis. Por la pura gloria. (Black, B., El secreto de Christine. Trad. de M. Martínez-Lage, M., Alfaguara, 2007, pág. 201)

demasiado Marzo 27, 2009

Posted by salcoba in : PALABRA, coherencia, gramática del uso, régiemen, significado , comments closed

*** El FMI deja claro en sus últimas previsiones que la zona euro sufrirá más que América. “El impacto de la caída en la demanda externa ha sido mayor y las políticas de estímulo más moderadas que en EE UU”, señala. “La respuesta política a la crisis está por detrás de la americana. Pero esto no es una novedad: demasiados políticos y demasiado pocos economistas; ésa es la regla”, dice Ricardo Caballero, del MIT. (Luis Doncel / Claudi Pérez, El País, 22/03/2009)

echar campanas al vuelo >> echar las campanas… Noviembre 24, 2008

Posted by salcoba in : PALABRA, compuestos, cultura, régiemen , add a comment

*** Es muy discutible es la expresión de un comentarista económico: “La situación parece mejorar, pero los expertos no quieren echar campanas al vuelo.”

echar campanas al vuelo >> echar las campanas… Noviembre 4, 2008

Posted by salcoba in : PALABRA, cultura, modismo, frase hecha, régiemen, significado , add a comment

*** Es muy discutible es la expresión de un comentarista económico: “La situación parece mejorar, pero los expertos no quieren echar campanas al vuelo.”