jump to navigation

que y que Octubre 13, 2010

Posted by salcoba in : SINTAXIS, anáfora, correferencia, elipsis, relativo explicativo , comments closed

Me acuerdo del gran automóvil de mi padre que nos esperaba en la estación, cuyos asientos saltaban haciéndonos chocar envueltas en nuestros peludos abrigos y [que] nos ensordecía con el ruido del motor. (C. Laforet, 1945: Nada. 21ª edición, B., Destino, 1971, p. 235)

uno de los que… Febrero 9, 2010

Posted by salcoba in : SINTAXIS, anáfora, correferencia, cláusula de relativo, concordancia , comments closed

***Esa capacidad de hacer aflorar algo que late muy profundo se encuentra dispersa por todo el libro [El guardián entre el centeno] y, cuanto más lo lees, más la descubres aquí y allá, sorprendiéndote en detalles que antes te habían pasado por completo inadvertidos. De ahí que sea un libro de los que vuelve a leerse: una y otra vez su lectura desentierra algo de nuestro interior. (JORGE URDÁNOZ GANUZA, El País, 05/02/2010)

dislocación del relativo Enero 21, 2010

Posted by salcoba in : SINTAXIS, anáfora, correferencia, cláusula de relativo, colocación , comments closed

*** En las enseñanzas conducentes a la obtención de títulos de carácter oficial […] los precios públicos y derechos los fijará la Comunidad Autónoma, dentro de los límites que establezca la Conferencia General de Política Universitaria, que estarán relacionados con los costes de la prestación del servicio. (Boletín Oficial del Estado, 260. RD, 1393/2007, p. 44039)

cual y cual Enero 21, 2010

Posted by salcoba in : SINTAXIS, cláusula de relativo, construcción , comments closed

*** El 5 de octubre acudirá de nuevo a testificar. Su testimonio será definitivo para inculpar al ex primer ministro Dominique de Villepin, con el que colaboró hace décadas y quien, en enero de 2004, le encargó, de manera oficiosa, que investigara la fiabilidad de unas listas de personas presuntamente involucradas en una cuenta bancaria a través de la que se blanqueaba dinero: el caso Clearstream. (A. JIMÉNEZ BARCA - París – El País, 22/09/2009)

qué cuya Enero 18, 2010

Posted by salcoba in : SINTAXIS, cláusula de relativo, régiemen , comments closed

*** Un poder deseoso de perpetuarse hizo espiar a cuatro vicepresidentes del Fútbol Club Barcelona con fines electorales. En una junta directiva llena de profundos liberales y valerosos patriotas nadie es capaz de asumir la responsabilidad de dimitir. […] La lamentable cruz del poder halla su cara en Pep Guardiola: un hombre sencillamente responsable, capaz de mantener él solo la dignidad de un club, cuya directiva se empeña en dilapidar. (FRANCESC VALLS El País, 27/09/2009)

 

que o cual Septiembre 9, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, cláusula de relativo, gramática del uso , comments closed

*** (1) En algún momento entre los 400 y los 600 metros, profundidad por debajo de la que no podía resistir estructuralmente, fue aplastado por la presión. Desde el Skylark se pudo escuchar el espantoso sonido de los compartimentos del submarino al ceder estrujados como una lata de refresco. (J. ANTÓN, El País, 13/07/2008)

(2) La guía mediante la que los arquitectos fueron tramando las líneas de la iglesia gótica más grande de la cristiandad, aquella por la que el mundo debía tomar a sus impulsores por locos, acaba de aparecer lejos de su archivo, concretamente en el convento de Bidaurreta (Guipúzcoa). [...] Hubo un tiempo en que los arquitectos, por norma, no sabían dibujar. “Trazaban los templos a tamaño real, con cuerdas y estacas mediante las que señalaban el lugar exacto de cada piedra”, comenta Alonso. (J. RUIZ MANTILLA - Madrid - El País, 13/07/2008)

(3) [Juan Villalonga] También empezó a tener reveses. Comenzó a coleccionar multas por impedir la competencia; compró por una cifra astronómica el grupo holandés Endemol, por lo que declaró ante el juez Garzón por presunto despilfarro; infló el valor de Terra tras sacarla a Bolsa provocando la ruina de muchos pequeños accionistas; inició negociaciones para aliarse con BT y finalmente cambió de caballo para hacerlo con MCI Worldcom, a cuyo propietario (Bennie Ebbers, después condenado a 25 años de cárcel por fraude) hizo consejero. (M. Á. NOCEDA - Madrid - El País, 13/07/2008)

coordinación y correferencias Septiembre 9, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, cláusula de relativo, colocación, coordinación, gramática del uso , comments closed

*** En la contabilidad B de la “trama empresarial” de un señor llamado Correa hay constancia del pago de bonitas cantidades de euros y otras dádivas a un señor llamado Bárcenas, que resulta ser senador del Reino y tesorero del Partido Popular, y a otros señores de menor relieve con una característica común: su militancia en el mismo partido. Y ¿por qué razón habría de pagar esas bonitas cantidades el jefe de una trama empresarial a un senador y a otros señores? ¡Ah! Pregúnteselo usted al entonces presidente del partido en cuyas arcas presuntamente ingresaba el senador el dinero y a la boda de cuya hija asistió el jefe de la trama. (Santos Juliá, El País, 12/07/2009)

y estas = que Junio 2, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, cláusula de relativo, coordinación, demostrativo, gramática del uso , comments closed

*** El periodista sueco Stieg Larsson se ha convertido en un escritor de culto en todo el mundo gracias a su trilogía Millennium. […] La película de su primera novela, Los hombres que no amaban a las mujeres, se estrenará en los cines españoles el 29 de mayo. La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina, segunda entrega, llegará en septiembre. De las dos primeras obras se han vendido más de 11 millones de ejemplares -1.200.000 libros sólo en España- y se han traducido a 30 idiomas. (El País, 22/05/2009)

  • Este es un precioso ejemplo de coordinación inviable: *De las dos primeras obras se han vendido más de 11 millones de ejemplares y ∆ se han traducido a 30 idiomas.
  • Digo que es un ejemplo precioso porque de todos es sabido que la coordinación opera sobra la identidad sintáctica y categorial (nominal, preposicional, adjetiva) de determinado constituyente de la proposición.
  • Pero en este caso la inviabilidad de la coordinación de ‘se han vendido y se han traducido’ se funda en la heterogeneidad de función argumental de los constituyentes y en el orden lógico de la información: ‘?X de A se han vendido y A se han traducido a Y’ (el Tema de la venta es X y el Tema de la traducción es A) = ‘!A se han traducido a Y y se han vendido X de A’ (primero la traducción y luego la venta).
  • También es precioso el ejemplo porque prueba el sentido coordinante de los pronombres relativos (que = y este), según la explicación de Apolonio Díscolo para el griego; de Prisciano para el latín; de S.-Y. Kuroda, para el inglés; y que yo intenté aplicar al español en mi tesis sobre “Las oraciones de relativo”.
  • Porque, para el sentido de “las dos primeras obras se han traducido a 30 idiomas y de ellas se han vendido más de 11 millones de ejemplares”, vale ‘Se han vendido más de 11 millones de ejemplares de las dos primeras obras, que se han traducido a 30 idiomas’ o también ‘De las dos primeras obras, que se han traducido a 30 idiomas, se han vendido más de 11 millones de ejemplares’.
  • ¡Cuántas sugerencias gramaticales en una expresión inviable!

¿sí? Abril 14, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, anáfora, correferencia, cláusula de relativo, gramática del uso, ordenación , comments closed

*** La carretera seguía la costa llana y gris y había pequeños montículos de arena1 en la carretera que1 el viento había depositado. (C. McCarthy: La carretera. Trad. de Luis Murillo Fort, 1ª ed. B., Mondadori, 2007)

  • Aquí el principio de coherencia significativa e interpretativa del texto permite reconstruir acertadamente el sentido propio del texto. Pero también se facilita, y no es menos literario, con una buena disposición y orden de los elementos de la frase: ‘La carretera seguía la costa llana y gris y había pequeños montículos de arena que el viento había depositado en la carretera’.
  • También se podía haber arreglado y ajustado la correferencia con el antecedente usando la coma, ‘La carretera seguía la costa llana y gris y había pequeños montículos de arena en la carretera, que el viento había depositado’, pero esta no es tan radical para el problema y la fuente no usa demasiado de la puntuación, que es parca.

cada, ¿plural? Febrero 4, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, cláusula de relativo, concordancia, gramática del uso , comments closed

***Casi 50 años de guerra fría confirman la validez de la MAD (Mutua Destrucción Asegurada). Porque ninguno de los dos grandes llevó a cabo disparo alguno, fuera de los ensayos que servían para demostrar su plena operatividad. Los presidentes viajaban cada uno con su teléfono rojo, que tanto entusiasmaban a la prensa, pero todo quedaba ahí. (Miguel Ángel Aguilar, El País, 03/02/2009)