jump to navigation

la volvía loca Octubre 8, 2010

Posted by salcoba in : SINTAXIS, leísmo , comments closed

(1). -¿Quieres montar? -le dije. Pensé que le gustaría. Cuando [ella, Phoebe] era muy pequeñita y venía al parque con Allie y conmigo, le volvía loca montar en el tiovivo. (J.D. Salinger, 1945, El guardian entre el centeno. Trad.: C. Criado, 1ª ed., revisada: 2007, 2ª reimpresión, 2009, p. 258)

(2). -¿Quieres subir? -le dije. Pensé que le gustaría. Cuando era muy pequeñita y venía al parque con Allie y conmigo, le volvía loca montar en el tiovivo. No había forma de bajarla de allí. (El guardian … Trad.: C. Criado, 1ª ed. 1978, 21ª reimpresión, 1995)

(3). Lo gracioso es que Phoebe ya no lloraba cuando se lo dije, pero se lo dije igual-. Vamos, te llevaré al colegio. Venga. Vas a llegar tarde. No me contestó ni nada. Quise cogerle de la mano, pero no me dejó. Siguió volviéndome la espalda. (J.D. Salinger, 1945, El guardian entre el centeno. Trad.: C. Criado, 1ª ed., revisada: 2007, 2ª reimpresión, 2009, p. 255)

(4). Lo gracioso es que Phoebe ya no lloraba pero se lo grité igual-. Vamos, te acompañaré al colegio. Venga. Vas a negar tarde. No me contestó siquiera. Quise darle la mano, pero no me dejó. Seguía sin mirarme. (El guardian … Trad.: C. Criado, 1ª ed. 1978, 21ª reimpresión, 1995)

(5). Entonces fue cuando [ella, Jane] se echó a llorar de verdad, y cuando quise darme cuenta le estaba besando por todas partes -en cualquier parte-, en los ojos, en la nariz, en la frente, en las cejas y todo eso, en las orejas… en toda la cara menos en la boca y eso. No me dejó llegar a la boca. (J.D. Salinger, 1945, El guardian entre el centeno. Trad.: C. Criado, 1ª ed., revisada: 2007, 2ª reimpresión, 2009, p. 104)

(6). Entonces fue cuando se echó a llorar de verdad, y cuando quise darme cuenta la estaba besando toda la cara, donde fuera, en los ojos, en la nariz, en la frente, en las cejas, en las orejas… en todas partes menos en la boca. No me dejó. (El guardian … Trad.: C. Criado, 1ª ed. 1978, 21ª reimpresión, 1995)

leísmo o pleonasmo Enero 18, 2010

Posted by salcoba in : construcción, leísmo, régiemen , comments closed

Por hablar de la patria a destiempo, a Fernando Arrabal el franquismo le metió un buen paquete, y hubo mucha gente a la que le obligaron, aquí y más allá, a gritar la patria como si ése fuera un salvoconducto. (JUAN CRUZEl País, 27/09/2009)

les >> las Septiembre 9, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, gramática del uso, leísmo , comments closed

*** Los ladrones que van en grupo tienen toda una coreografía montada antes de entrar en el negocio. […] Este año, la policía anduvo meses detrás de dos mujeres que cada sábado cogían el AVE en Guadalajara para venir hasta Madrid. Bien vestidas, maquilladas, con la permanente hecha el día anterior. Arrasaban allí por donde pasaban. Hasta que se les reconoció por las cámaras y los agentes distribuyeron su foto. Una tarde de primavera se les descubrió repletas de bolsas por la Gran Vía y fueron detenidas. (J. D. QUESADA, El País, 22/08/2009)

subtítulos y ladillos Junio 2, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, colocación, construcción, leísmo, puntuación , comments closed

(1) Las cartas nigerianas son “una epidemia mundial”, según un experto de la policía. Y el FBI norteamericano ha decidido impulsar una batalla mundial contra estas redes delictivas y ha comprometido en esta guerra a sus países amigos argumentando que “hay víctimas en los cinco continentes”. [>> Cientos de africanos son deportados bajo sospecha de participar en estafas que no llegan a juicio. La operación policial es parte del combate mundial contra estas redes impulsado por el FBI] (JESÚS DUVA, en El País, 31/05/2009)

(2) René Magritte (1898-1967) proclamó mil veces que no quería conocer las circunstancias que habían formado su personalidad y, muchos menos, su arte. No creía en el determinismo y rechazó siempre a quienes persistían en interpretar su obra. Considerado el mejor narrador del absurdo cotidiano, defendió a muerte los misterios sin palabras.  [>>El desconcertante surrealista defendió los misterios sin palabras a muerte] (ÁNGELES GARCÍA, Bruselas, en El País, 30/05/2009)

(3) David Niven murió en julio de 1983, víctima de una enfermedad motora degenerativa. Hjördis murió de una trombosis en la Nochebuena de 1997. Por expreso deseo, no fue enterrada junto a su marido. [>>El actor murió en 1983. Su esposa Hjördis pidió que no le enterraran con él] (WALTER OPPENHEIMER - Londres -, en El País, 31/05/2009)

la ayudó a María // ?le ayudó a María Mayo 25, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, construcción, gramática del uso, laísmo, leísmo , comments closed

>>> Estimado profesor Alcoba: Soy profesora de castellano y querría conocer su criterio respecto a determinados casos de laísmo.

(1). Creo que hay ciertos en los que el dativo se ha ido transformando en acusativo en el proceso de cambio de la lengua castellana. Se dan casos de alternancia pronominal en los que seguramente no se puede hablar de laísmo. Por ejemplo, con verbos que omiten regularmente su objeto directo. Y en otras ocasiones quizás por la generalización del uso en determinados casos.

(2). Por ejemplo con el verbo AYUDAR: ¿Sería lógico decir que “la ayudó a hacer sus maletas” o “acabará mal, si nadie la ayuda” son casos de laísmo?

(3). Con le verbo PEGAR supongo que es más claro el laísmo, ya que según el significado del verbo, adherir o golpear, el objeto será directo o indirecto respectivamente. No obstante, en este caso también, me parece que hay una contaminación del objeto y está regularizado su uso como acusativo con el significado de “golpear”. “La pegó tan fuerte que la tiró al suelo.” ¿Estaría justificado aceptar como correctos estos casos de laísmo, dada la generalización de su uso y que, de hecho, no existe ninguna confusión de significado en el contexto en el que aparecen?

Muchas gracias por su amabilidad al atender esta consulta. María Jesús Lara

loísmo americano // leísmo peninsular Abril 28, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, leísmo, loísmo , comments closed

*** — Eso debería haberlo preocupado [al comisario Adamsberg]. (Vargas, Fred, La tercera virgen. Trad. de Anne-Hélène Suárez Girard, M., Siruela, 2008, pág.: 96)

— El teniente Veyrenc había sido asignado a esa misión hacía tres semanas, y lo habían metido en un trastero de un metro cuadrado para garantizar la protección de una mujer joven a quien veía pasar por el rellano diez veces al día. Y esa mujer lo conmovía, y esa emoción lo contrariaba. (pág.: 27)

— En lo que tardó en recorrer los ciento treinta y seis kilómetros que lo llevaban al pueblo de Haroncourt, en el departamento del Eure, la ropa de Adamsberg se había secado en el coche. (pág.: 49)

— Una vez solo, Adamsberg examinó a su hijo, que lo miraba sosegadamente, si es que podía emplearse esa palabra para un bebé de nueve meses. (pág.: 61)

 

le // la Marzo 20, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, anáfora, correferencia, leísmo , comments closed

*** (1) La Iglesia quiere que la derecha sea su correa de transmisión. Y chantajea permanentemente al PP porque sabe que hay una parte del electorado conservador que le sigue y le obedece.

(2) Su peso en los sectores más conservadores del electorado obliga al líder conservador […] a buscar la complicidad con ella; pero su falta de influencia en la mayor parte de la sociedad hace que no le ayude en nada […] a la hora de dar el salto a una mayoría de gobierno. (J. RAMONEDA, El País. 19/03/2009)

lo // la // le Enero 22, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, gramática del uso, leísmo, loísmo , comments closed

*** Él la abofeteó de nuevo en la cara. Mientras gemía de dolor, lo miró a los ojos en busca de un signo de locura, consciente de que si lo estaba, sólo le quedaba resignarse a su suerte. Pero no estaba loco. No se trataba de un simple juego ni de una simple paliza. La pegaba para que lo odiara. Por algún motivo que no alcanzaba a comprender, necesitaba que ella lo despreciara con toda su alma, y sólo la mataría cuando llevara su odio al límite. (Out)

la // le Enero 14, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, calco, gramática del uso, laísmo, leísmo, modismo, frase hecha , comments closed

*** (1). Mientras sorbía el té desabrido, se quedó inmersa en sus pensamientos. Había varios temas que la preocupaban [a Yoshie]. (Out)
(2). Había sido siempre una niña buena, e incluso la había ayudado a cuidar de su abuela. No obstante, de un tiempo a esta parte había empezado a comparar su situación con la de sus compañeras, y era normal que se sintiera abochornada por el entorno que la rodeaba. Yoshie era consciente de que no podía regañarle [a su hija Miki] por sentir lo que sentía. (Out)

 

 

les borra del mapa (a los libros) Diciembre 4, 2008

Posted by salcoba in : SINTAXIS, leísmo , comments closed

*** Los libros se pueden destruir con bombas y con vacíos. La guerra les borra del mapa, pero el veto de la censura también les condena a no existir. Sobre ambas formas de destrucción alertaron ayer los participantes en el curso ‘Formación, expolio y rescate de bibliotecas’, oganizado esta semana en Sevilla. (Tereixa Constenla, El País, .7.11.2008, pág., 48)