jump to navigation

¿bajo qué? Enero 9, 2011

Posted by salcoba in : PALABRA, SINTAXIS, preposición , comments closed

(1) A continuación se vieron despojados de sus móviles e invitados a firmar una declaración conforme a la Ley de Secretos Oficiales. [...] Gail, después de tachar un par de cosas y añadir su propio redactado, firmó bajo protesta. En el sótano, la iluminación se reducía a una única lámpara, de luz tenue, suspendida sobre la mesa. (John Le Carré, Un traidor…, Trad. de Carlos Milla Soler, Plaza y Janés, 2010, pág. 23)

(2) ¿Tenía realmente alguna importancia que se hubiese pasado una noche entera deambulando por la raída alfombra de su cubil de Oxford, abismado en sus cavilaciones acerca del paso que, como bien sabía -aunque no quisiera saberlo-, iba a dar? [...] ¿O que Siobhan, la criada irlandesa, el tesoro de la familia Makepiece desde hacía veinte años cuatro horas por semana, bajo intimidación hubiese entregado el contenido de la papelera de su padre a un inspector de la policía de Hertfordshire? (pág. 123-124)

(3) Pero en lo que se refiere a Billy Boy, Yvonne no existe ni existirá nunca. Semanas de adiestramiento en el arte de resistir bajo interrogatorio así lo dicen; también un mes en cuclillas, esposado, en el reducto de un señor de la droga loco, en plena selva, mientras tu mujer descubre que eres un mujeriego compulsivo. (pág. 188)

(4) Pensando en recuperar el coste de sus vacaciones, ni cortos ni perezosos enviaron su premio a Sky Television News. Y de repente se vieron compartiendo el dormitorio, a las cuatro de la madrugada, con una brigada de policías de uniforme, armados y con chalecos antibalas, y bajo amenaza de procesamiento conforme a la Ley Antiterrorista si no entregaban de inmediato todas las copias de su película a la policía; así que, muy prudentemente, obedecieron. (pág. 211)

(5) Perry había reservado la habitación una noche más para poder recoger el equipaje a última hora del día antes de tomar el tren de regreso a Londres, cosa que en el mundo en que habían entrado era la manera normal de viajar a Berna cuando acaso uno está bajo vigilancia y no debe ir allí. (pág. 299)

— Una colección de golpes ‘bajos’ del inglés, en el último y magnífico Le Carré, en español, que el editor pudo haber sustituido por:  (1). Protestando // con protestas. (2). Intimidada // Por intimidación. (3). resistir ante un interrogatorio // resistir a un interrogatorio. (4). Y amenazado de procesamiento // y con amenaza de procesamiento [los 75 casos del CREA son diferentes]. (5). Vigilado // con vigilancia.

Queda mucho más de la ¿edición? del último  Le Carré en español para otro momento.

a [persona] Octubre 13, 2010

Posted by salcoba in : SINTAXIS, preposición , comments closed

La sangre, después del viaje largo y cansado, me empezaba a circular en las piernas entumecidas y con una sonrisa de asombro miraba la gran estación de Francia y los grupos que [se formaban entre las personas que] estaban aguardando el expreso y los que llegábamos con tres horas de retraso. (C. Laforet, 1945: Nada. 21ª edición, B., Destino, 1971, p. 11)

reticente a/en Septiembre 23, 2010

Posted by salcoba in : PALABRA, preposición, régiemen , comments closed

No tardó en tener motivos de preocupación. El Grupo Ott, a pesar de las promesas que Boyd le había hecho, se mostraba reticente a financiar sus planes. (Tom Rachman: Los imperfeccionistas. Trad. de Juan Quesada Navidad, 1ª ed. B., Plata, 2010, p. 317)

señalar de / con Mayo 17, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, construcción, preposición , comments closed

*** Adamsberg encendió la luz y se instaló en el primer peldaño de la escalera, señalando de un gesto a su colega que se pusiera a su lado. (Vargas, Fred, La tercera virgen. Trad. de Anne-Hélène Suárez Girard, M., Siruela, 2008, pág. 81)

  • Para significar el instrumento, yo hubiera preferido la construcción ‘señalando con un gesto’, que se encuentra en 12 casos del CREA.
  • Esta construcción, con ‘de’, me parece más propia para manifestar un argumento de ‘manera / modo’: ‘señalar de antemano, de manera firme, de forma clara, de nuevo’.

retrasarse en, basta con Febrero 4, 2009

Posted by salcoba in : PALABRA, SINTAXIS, construcción, preposición, régimen del verbo , comments closed

*** (1) Hay otros progenitores solos en la ciudad, básicamente madres divorciadas, pero yo soy la estrella. Si me olvido de escribir una nota o me retraso para recoger a mi hija o me olvido su almuerzo en la cocina, las otras madres o el personal de la escuela intervienen y me echan una mano. (El bosque)

(2) No basta pedir perdón. Las administraciones públicas deben coordinar sus planes ante las emergencias naturales. (Editorial, El País, 31/01/2009)

para >> por Enero 13, 2009

Posted by salcoba in : SINTAXIS, construcción, gramática del uso, preposición , comments closed

*** Había nacido para eso, y para eso estaba dispuesto a morir. (Out)

bajo >> con Diciembre 4, 2008

Posted by salcoba in : SINTAXIS, conector, preposición , add a comment

*** Aunque todavía conservaba la suficiente cordura como para ignorar la mayoría de sus preguntas, le contaba cosas de sí misma que no habría explicado a otra persona, ni siquiera bajo amenaza de muerte. (Los hombres que no…)